| Many Roma in Montenegro spoke Albanian. | Многие рома, проживающие в Черногории, говорят на албанском языке. |
| Trials are mainly conducted in Albanian, with inadequate translations. | Судебные процессы ведутся в основном на албанском языке, а перевод является негодным. |
| Ejlli was the first male contestant to represent Albania and the first with a song in Albanian. | Эйлли был первым мужчиной-представителем Албании и первый с песней на албанском языке. |
| There are daily informative and other broadcasts in Albanian on the state-run television and radio stations. | Государственные теле- и радиостанции ежедневно транслируют информационные и другие передачи на албанском языке. |
| Montenegrin radio stations broadcast 30 minutes of news in Albanian every day. | Черногорские радиостанции ежедневно передают 30-минутные программы новостей на албанском языке. |
| The Court observes that the original language of the declaration is Albanian. | Суд отмечает, что подлинник декларации составлен на албанском языке. |
| Twelve elementary schools in Montenegro implement elementary education curriculum in Albanian. | В 12 начальных школах Черногории преподавание ведется на албанском языке. |
| The study programme for teachers in Albanian was launched in the school year 2004/2005. | Программа подготовки учителей на албанском языке была начата в 2004/05 учебном году. |
| Education is available in Albanian, at all levels, from pre-school to tertiary. | Образование на албанском языке обеспечивается на всех уровнях - от дошкольного до третичного. |
| The language barrier was also a frequent obstacle, since many Roma children did not speak Albanian. | Языковый барьер также зачастую служит препятствием, поскольку многие дети рома не говорят на албанском языке. |
| Underground literature flourished in the late 1940s, which were written and published in Albanian. | Под конец 1940-х была была распространена подпольная литература, которая создавалась и публиковалась на албанском языке. |
| ^ Although the song was completely in Albanian, the title is in Latin. | Хотя песня полностью исполнена на албанском языке, название песни - на латинском. |
| When World War I broke out (1914), Albanian education in Albania was virtually non-existent. | Когда началась Первая мировая война (1914), образования на албанском языке в Албании практически не существовало. |
| Shiroka's nationalist, satirical and meditative verse in Albanian was written mostly from 1896 to 1903. | Националистическая, сатирическая и медитативная поэзия Широки на албанском языке создавалась преимущественно с 1896 по 1903 год. |
| The Republic of Serbia has not passed any decision on the closing down of schools with instruction in Albanian. | Республика Сербия не принимала никаких решений относительно закрытия школ, в которых преподавание ведется на албанском языке. |
| A 30-minute news bulletin in Albanian is also broadcast daily by RTV Belgrade. | Ежедневно выходят также 30-минутные новости на албанском языке, которые передает РТВ Белград. |
| Teaching in Albanian was being developed in various regions of the Republic other than Kosovo and Metohija. | Следует отметить, что система образования на албанском языке развивается не только в Косово и Метохии, но и в других районах Республики. |
| News in Albanian is also broadcast on State television. | Государственное телевидение также транслирует программу новостей на албанском языке. |
| The Macedonian Radio programme in Albanian lasts for 570 minutes each day. | Трансляция программы радио Македонии на албанском языке ведется ежедневно в течение 570 минут. |
| They are currently requesting that the courses be given in Albanian. | В настоящее время они требуют, чтобы обучение велось на албанском языке. |
| Around three million textbooks have been printed in Albanian and minority languages. | Было издано около З млн. учебников на албанском языке и языках меньшинств. |
| A radio programme in Albanian for refugee children from Kosovo has begun. | Стала выходить в эфир радиопрограмма на албанском языке для детей-беженцев из Косово. |
| The various committees' general comments and concluding observations were also published in Albanian. | Замечания общего характера и заключительные замечания различных комитетов также публикуются на албанском языке. |
| He then raised the funds to establish a new university that would offer instruction in Albanian. | Затем он провел сбор средств на создание нового университета, в котором обучение будет вестись на албанском языке. |
| The Hague is too distant, and there is a deficiency in material available in Albanian, which is a real limitation. | Гаага находится слишком далеко, и ощущается дефицит материалов на албанском языке, что является реальной проблемой. |